00 08/12/2010 13:33
Re:
AngelieDemoni82, 07/12/2010 14.58:

Che Final Curtain non mi fulmini, ma certe frasi sono state tradotte in maniera oscena!! Ok, apprezzo lo sforzo di demon of death valley, l'utente che li ha tradotti, ma "bene" al posto di "pozzo" o "stava andando essere abbastanza per voi per ottenere una gamba su di me?" sono da facepalm! [SM=x54472]





eh hai ragione.ho cerkato di ricostruire il significato delle frasi in questione ma nn ho saputo tradurre bene,nn ho saputo dargli un senso,i vari traduttori mi davano sempre quel significato...se hai capito il senso e sai tradurle accomodati pure [SM=x54480]
ps:grazie x aver apprezzato il mio sforzo [SM=x54477]